|
|
|
|
fra di noi c’è bisogno
d’armonia poi diventa facile
aiutarsi a vivere
se fra noi gli occhi
si capiscono già le nostre
anime viaggiano all’unisono
ora tu, giovane amore mio
stammi bene accanto perché
questo è solo il punto di partenza
tutto il resto poi verrà da sè
tu lo sai quello che spero io
è vederti sempre così
che bel viso hai
che bel sorriso
che bel movimento fai
quanto amore sei
ci voglio credere
mi sa davvero che sei tu
la volta che non sbaglio più
quanto amore sei
può solo crescere
può fare un altro passo
e sai perché
io sto con te
con il cuore sto con te
sto con te
con il cuore sto con te
anche se la mente mia
ogni tanto scappa via
sempre tu, giovane amore mio
vuoi sapere la verità che mi
basta già la tua presenza
che nel tempo mi dirà
quanto amore sei
ci voglio credere
mi sa davvero che sei proprio tu
la volta che non sbaglio più
quanto amore sei
può solo crescere
può fare un altro passo
e sai perché
io sto con te
con il cuore sto con te
sto vedendo quanto amore sei
ci voglio credere
se stai pensando
all’isola che c’è
io sto con te
con il cuore sto con te
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
there is need of harmony
between us, then it becomes
easy to help one to live
if our eyes manage to
understand each other our
souls already travel to unison
and now, my young love, stand
me by well because this is only
a starting-point, all the rest
will follow automatically
you know that I always
hope to see you like this
what a beautiful visage you have
what a beautiful smile, what a
beautiful movement you make
you are that much love
I want to believe in it
it seems that you are the
turn I don't miss anymore
you are that much love
it can only grow
it can make another step
and you know why
I'm with you
with the heart I'm with you
I'm with you
with the heart I'm with you
even if my soul
flies away at times
always you, my young love
you wanna know the truth?
your presence suffices to me
it will tell me in future times
you are that much love
I want to believe in it
it really seems that you are
the turn I don't miss anymore
you are that much love
it can only grow
it can make another step
and you know why
I'm with you
with the heart I'm with you
I'm seeing how much love you are
I want to believe in it
if you are thinking of
the island there is
I'm with you
with the heart I'm with you
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
entre nous il faut de
l’harmonie puis ça devient
facile s’aider à vivre
si entre nous les yeux
se comprennent nos âmes
voyagent déjà à l’accord
maintenant toi, mon bien-aimé
sois bien à côté de moi, ceci
est seulement le point de départ
tout le reste viendra de soi-même
tu le sais ce que j’espère
c’est te voir toujours ainsi
quel beau visage tu as
quel beau sourire
quel beau mouvement tu fais
tant d’amour tu es
je veux y croire
il me semble que c’est toi la
fois où je ne me trompe plus
tant d’amour tu es
ça peut seulement grandir
ça peut faire un autre pas
et tu sais pourquoi
je suis avec toi
avec le coeur je suis avec toi
je suis avec toi
avec le coeur je suis avec toi
même si mon esprit
s’envole parfois
toujours toi, mon bien-aimé
tu veux savoir la vérité
que ta présence me suffit déjà
qui dans le temps me dira
tant d’amour tu es
je veux y croire, il me semble
vraiement que c’est toi la
fois où je ne me trompe plus
tant d’amour tu es
ça peut seulement grandir
ça peut faire un autre pas
et tu sais pourquoi
je suis avec toi
avec le coeur je suis avec toi
je suis en train de voir
combien d’amour tu es, je veux
y croire, si tu es en train
de penser à l’île qu’il y a
je suis avec toi
avec le coeur je suis avec toi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tussen ons is er harmonie nodig
dan wordt het gemakkelijk
elkaar helpen te leven
als onze ogen elkaar
begrijpen reizen onze
zielen al naar de samenklank
nu jij, mijn jonge liefde
sta me goed bij omdat dit
slechts een vertrekpunt is
al de rest komt wel vanzelf
je weet dat ik hoop om
je steeds zo te zien
wat een mooi gezicht heb je
wat een mooie lach
wat een mooie beweging maak je
zoveel liefde ben je
ik wil erin geloven, het lijkt me
duidelijk dat jij de ommekeer
bent die ik niet meer mis
zoveel liefde ben je
het kan alleen maar groeien
het kan een andere stap maken
en je weet waarom
ik ben bij jou
met het hart ben ik bij jou
ik ben bij jou
met het hart ben ik bij jou
zelfs als mijn geest
af en toe wegvlucht
altijd jij, mijn jonge liefde
wil je waarheid weten?
jouw aanwezigheid volstaat reeds
in de toekomst zal het me zeggen
zoveel liefde ben je
ik wil erin geloven, het lijkt me
echt duidelijk dat jij de ommekeer
bent die ik niet meer mis
zoveel liefde ben je
het kan alleen maar groeien
het kan een andere stap maken
en je weet waarom
ik ben bij jou
met het hart ben ik bij jou
ik ben aan het kijken hoeveel
liefde jij bent, ik wil erin
geloven, als je aan het eiland
aan de denken bent, ik ben
bij jou, met het hart
ben ik bij jou
|
|
|