|
|
|
|
se bastasse una bella canzone
a far piovere amore
si potrebbe cantarla un milione
un milione di volte
bastasse già, bastasse già
non ci vorrebbe poi tanto
a imparare ad amare di più...
se bastasse una vera canzone
per convincere gli altri
si potrebbe cantarla più forte
visto che sono in tanti
fosse così, fosse così
non si dovrebbe lottare
per farsi sentire di più...
se bastasse una buona canzone
a far dare una mano
si potrebbe trovarla nel cuore
senza andare lontano
bastasse già, bastasse già
non ci sarebbe bisogno
di chiedere la carità...
dedicato a tutti quelli che
sono allo sbando
dedicato a tutti quelli che
non hanno avuto ancora niente
e sono ai margini da sempre
dedicato a tutti quelli che
stanno aspettando
dedicato a tutti quelli che
rimangono dei sognatori
per questo sempre più da soli...
se bastasse una grande canzone
per parlare di pace
si potrebbe chiamarla per nome
aggiungendo una voce
e un’altra poi, e un’altra poi
fin che diventa di un solo colore
più vivo che mai...
dedicato a tutti quelli che
sono allo sbando
dedicato a tutti quelli che
hanno provato ad inventare
una canzone per cambiare
dedicato a tutti quelli che
stanno aspettando
dedicato a tutti quelli che
venuti su con troppo vento
quel tempo gli è rimasto dentro...
dedicato a tutti quelli che
in ogni senso
hanno creduto, cercato e voluto
che fosse così...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
if a beautiful song would be
sufficient to let it rain love
one could sing it a million
a million times
if it would be sufficient already
there would be no need to learn
as much to love more...
if a real song would be sufficient
to convince the others
one could sing it louder,
because they are so many
if it were like this
there would be no need to strive
to get heard more...
if a good song would be sufficient
to give a hand
one could find it in the heart
without going far
if it would be sufficient already
there would be no need
to ask for mercy...
dedicated to all those that
are being put aside
dedicated to all those that
have not received anything yet
and that continuously live marginally
dedicated to all those that
are waiting
dedicated to all those that
remain dreamers and therefore will
always find themselves lonely...
if a great song would be sufficient
to talk about peace
one could call it by name
adding a voice
and yet another one
until it becomes one colour
more vivid than ever...
dedicated to all those that
are being put aside
dedicated to all those that
have tried to invent
a song to change
dedicated to all those that
are waiting
dedicated to all those that
showed up with too much wind and
in whom time has stopped running...
dedicated to all those that
in every sense
have believed, have searched and
have wanted that it were like this...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
si une belle chanson suffisait
pour faire pleuvoir l’amour
on pourrait la chanter un million
un million de fois
si ça suffisait déjà
il n’y aurait pas besoin d’apprendre
autant pour aimer plus...
si une vraie chanson suffisait
pour convaincre les autres
on pourrait la chanter plus fort,
vu qu’ils sont beaucoup
si elle était ainsi
on ne devrait pas lutter pour
se faire entendre plus...
si une bonne chanson suffisait
pour faire donner une main
on pourrait la trouver dans le coeur
sans aller loin
si ça suffisait déjà
il n’y aurait pas besoin
de demander une faveur...
consacré à tous ceux qui
sont sur le côté
consacré à tous ceux qui
n’ont encore rien eu
et qui sont toujours au côté
consacré à tous ceux qui
sont en train d’attendre
consacré à tous ceux qui
restent des rêveurs et qui
pour cela restent toujours seuls...
si une grande chanson suffisait
pour parler de la paix
on pourrait l’appeler par son nom
ajoutant une voix
et puis une autre
pour qu’elle devienne d’une seule
couleur plus vive que jamais...
consacré à tous ceux qui
sont sur le côté
consacré à tous ceux qui
ont tenté d’inventer
une chanson pour changer
consacré à tous ceux qui
sont en train d’attendre
consacré à tous ceux qui
sont apparus avec trop de vent
ce temps est resté
chez eux à l’intérieur...
consacré à tous ceux qui
de toute façon ont cru, cherché
et voulu que c’était ainsi...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indien een mooi liedje zou volstaan
om liefde te doen regenen
zou men het een miljoen,
een miljoen keer kunnen zingen
mocht het reeds volstaan,
zou men niet zoveel moet leren
om meer lief te hebben...
indien een echt liedje zou volstaan
om de anderen te overtuigen
zou men het luider kunnen zingen
omdat ze met zoveel zijn
was het maar zo, was het maar zo
men zou niet moeten strijden
om zich meer te laten horen...
indien een goed liedje zou volstaan
om een hand te kunnen uitreiken
men zou het in het hart kunnen
vinden zonder ver te gaan
mocht het reeds volstaan,
zou het niet nodig zijn
om een gunst te vragen...
gewijd aan allen die
op de rand leven
gewijd aan allen die nog niets
hebben gehad en zich steeds
in de marginaliteit bevinden
gewijd aan allen die
blijven wachten
gewijd aan allen die
dromers blijven en hierdoor voor
altijd alleen zullen blijven...
indien een groot lied zou volstaan
om te praten over vrede
zou men het met de naam kunnen
noemen, een stem al toevoegend
en dan nog één, en dan nog één
opdat het één enkele kleur wordt
feller dan ooit...
gewijd aan allen die
op de rand leven
gewijd aan allen die
geprobeerd hebben een lied
uit te vinden om te veranderen
gewijd aan allen die
blijven wachten
gewijd aan allen die tevoorschijn
zijn gekomen met teveel wind en
bij wie de tijd is achtergebleven...
gewijd aan allen die
in elke geval hebben geloofd,
gezocht en gewild dat
het zo zou zijn...
|
|
|