|
|
|
|
bel pensiero sei
nei pensieri miei
tu che amore dai
quanto più ne hai
e mi piace sai come vivi tu
già sicura che non ti fermi più
donna domani il mondo tuo sarà
che guerriero sei
non ti arrendi mai
vincerai perché sai
quello che vuoi
donna domani il mondo tuo sarà
nelle tue mani
il mondo cambierà
somiglierà a te
bello sarà come te
sarà il tuo capolavoro
di fantasia, camminerà con
te un altro mondo
perché sarai tu il
passo giusto, la nuova via
amica donna mia
bel pensiero sei
io ti seguirò
quante cose sai
quante cose fai
sensibilità e genialità
quante cose che
riconosco in te
donna domani il mondo tuo sarà
nelle tue mani
il mondo cambierà
somiglierà a te
bello sarà come te
sarà il tuo capolavoro
di fantasia
camminerà con te
un altro mondo
perché sarai tu il
passo giusto, la nuova via
amica donna mia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
you are a pleasant
thought in my thoughts
you give love as much as you can
and I like your way of living
for sure you won't stop anymore
lady, tomorrow the world
will be yours
you are a truly warrior,
you never surrender
you will win because
you know what you want
lady, tomorrow the world
will be yours
in your hands it will change
it will look like you
it will be as beautiful as you
it will be your masterpiece
of fantasy, another world
will walk with you because
you will be the right step,
the new way
my sweety lady
you are a nice thought
I will follow you
you know so much
you do so many things
sensibility and cleverness
there are so many things
I recognize in you
lady, tomorrow the
world will be yours
in your hands it will change
it will look like you
it will be as beautiful as you
it will be your master-
piece of fantasy
another world will
walk with you because
you will be the right step,
the new way
my sweety lady
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tu es une belle pensée
dans mes pensées
tu donnes de l'amour
autant que tu en as
et il me plaît comme tu vis
déjà sûre que tu ne t'arrètes plus
dame demain ton monde sera
quel guerrier es-tu,
tu ne te rends jamais
tu vaincras parce que
tu sais ce que tu veux
dame demain ton monde sera
dans tes mains
le monde changera
il te ressemblera,
il sera beau comme toi
il sera ton chefd'oeuvre
de fantaisie, il marchera
avec toi un autre monde parce
que tu seras le juste pas,
la nouvelle route
ma dame aimable
tu es une belle pensée,
je te suivrai
combien de choses sais-tu,
combien de choses fais-tu
sensibilité et génialité
combien de choses
je reconnais en toi
dame demain ton monde sera
dans tes mains le monde changera
il te ressemblera,
il sera beau comme toi
il sera ton chef-
d'oeuvre de fantaisie
il marchera avec toi
un autre monde
parce que tu seras
le juste pas,
la nouvelle route
ma dame aimable
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jij bent een mooie gedachte
in mijn gedachten, jij die meer
liefde geeft dan je hebt en jouw
manier van leven pleziert me
reeds zeker van jezelf dat je
niet meer stopt, dame, morgen
zal de wereld van jou zijn
wat een krijgsman ben je,
je geeft nooit op
je zal winnen omdat
je weet wat je wilt
dame, morgen zal de wereld
van jou zijn, in jouw handen
zal de wereld veranderen
hij zal op je lijken,
hij zal zo mooi als jou zijn
hij zal jouw meesterwerk van
fantasie zijn, een andere
wereld zal met jou lopen
omdat jij de juiste pas
zal zijn, de nieuwe weg
mijn vriendelijke dame
jij bent een mooie gedachte
ik zal je volgen
wat weet je veel,
wat doe je veel
gevoeligheid en genialiteit
wat herken ik
veel in jou
dame, morgen zal de wereld
van jou zijn, in jouw handen
zal de wereld veranderen
hij zal op je lijken,
hij zal zo mooi als jou zijn
hij zal jouw meesterwerk
van fantasie zijn
een andere wereld zal
met jou lopen omdat
jij de juiste pas zal zijn,
de nieuwe weg
mijn vriendelijke dame
|
|
|